ריקוד האהבה לאלוהים
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
השער
סדרת נתיבים מיסטיים
ריקוד האהבה לאלוהים
כל הזכויות שמורות לחדקרן הוצאה לאור ©
כל הציטוטים מהקוראן לקוחים (בשינויים קלים) מתוך הקוראן בתרגומו של אורי רובין בהוצאת אוניברסיטת תל אביב (2005)
שם מקורי: Danza d’Amore per Dio
עורכים במקור: Patrizio Paoletti, Sandro Anella, Andrea Pintimalli
הוצאה לאור במקור: 3P
תרגום מאיטלקית ומאנגלית: שירלי פינצי, אסף פרסיה, טליה חלמיש
עורכי הסדרה: אסף פרסיה וטליה חלמיש
עריכת תרגום: ינון קחטן
עריכה מדעית ומושגים: ד"ר אלדד פרדו
התוכן
- פתיחה: סֻלטאן ולד
- סֶלַאם ראשון
- להישאר עם מה שיש
- שאלה ותשובה
- כללי ומסוים
- המאמץ
- המלך, השפחה החולָה והרופא
- סֶלַאם שני
- נראה ובלתי נראה
- מטרתו של העונש
- הכאב מנחה את האדם
- הכַּוונה
- החצרן של בוכרה
- סֶלַאם שלישי
- לבטוח באלוהים
- העולם העדין
- מקור נביעת החוק
- מטרתו של אלוהים
- עלִי והכופר שירק לו בפנים
- סֶלַאם רביעי
- להיות אור
- התבונה החובקת-כול
- מדעי הנשמה
- החיזיון של דָקוּקי
קישור לקובץ דוגמה של המהדורה הדיגיטלית של הספר, שכולל את שלושת הקטעים הראשונים בספר.