עוטי עור הנמר
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
השער
עוטי עור הנמר / אסופת שירה גיאורגית עכשווית
עורכים: דלילה גוגיה, אמיר אור
כל הזכויות שמורות לפרדס הוצאה לאור ולמתרגמים
תשע"ח 2018
התוכן
(הערת עורך: התוכן באדיבות המתרגם)
ניקָה ז'וֹרזָ'נֶלי | צללית | בתרגום א.א. |
ניקָה ז'וֹרזָ'נֶלי | האמנות של אוררטו | בתרגום א.א. |
ניקָה ז'וֹרזָ'נֶלי | פרידה | בתרגום א.א. |
ניקָה ז'וֹרזָ'נֶלי | זֹהַר אדום | בתרגום א.א. |
ניקָה ז'וֹרזָ'נֶלי | בארץ ישראל | בתרגום א.א. |
טֶאָה טוֹפּוּרְיָה | בונזאי | בתרגום א.א. |
טֶאָה טוֹפּוּרְיָה | תחושת הרווחה הזו | בתרגום א.א. |
טֶאָה טוֹפּוּרְיָה | האהבה היא לפעמים כמו מקרר של עניים | בתרגום א.א. |
בָּאטוּ דָנֶלְיָה | ראיית הנולד מתוך היופי | בתרגום א.א. |
בָּאטוּ דָנֶלְיָה | סולל הדרך | בתרגום א.א. |
בָּאטוּ דָנֶלְיָה | הספינה הזאת | בתרגום א.א. |
בָּאטוּ דָנֶלְיָה | חביב הציפורים | בתרגום א.א. |
זְוִיאַד רַטְיָאנִי | גילוח | בתרגום ד.ר. |
זְוִיאַד רַטְיָאנִי | שירים לפני אחרונים | בתרגום ד.ר. |
זְוִיאַד רַטְיָאנִי | החוף האחר. פרגמנט | בתרגום ד.ר. |
זְוִיאַד רַטְיָאנִי | *** לא הים מתנודד | בתרגום ד.ר. |
זְוִיאַד רַטְיָאנִי | *** הנה הם, הימים הרעים | בתרגום ד.ר. |
זְוִיאַד רַטְיָאנִי | הספד קצר לאבי | בתרגום א.א. |
זְוִיאַד רַטְיָאנִי | אהבָתי | בתרגום א.א. |
פָּאטָה שָׁמוּגְיָה | משורר עסקי | בתרגום א.א. |
פָּאטָה שָׁמוּגְיָה | התחלפות | בתרגום א.א. |
פָּאטָה שָׁמוּגְיָה | פשרה | בתרגום ד.ר. |
פָּאטָה שָׁמוּגְיָה | למה אני כותב? | בתרגום ד.ר. |
לֶלה סַמְנְיאשווילי | בצילום האחרון | בתרגום ד.ר. |
לֶלה סַמְנְיאשווילי | אישה צפרדע | בתרגום ד.ר. |
לֶלה סַמְנְיאשווילי | ניתוח קיסרי | בתרגום ד.ר. |
לֶלה סַמְנְיאשווילי | ההתגלות | בתרגום ד.ר. |