סוף העולם

מתוך poetrans
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

השער

Lib 201406 2686.jpg
Lib 201406 2688.jpg

סוף העולם

מבחר מן השירה האקספרסיוניסטית הגרמנית

בתרגום אשר רייך ובעריכתו

הוצאת הקיבוץ המאוחד

Weltende

Eine Antologie von expressionistischer Lyrik

2013

התוכן

Lib 201406 2689.jpg
Lib 201406 2690.jpg
Lib 201406 2691.jpg
Lib 201406 2693.jpg
Lib 201406 2694.jpg
Lib 201406 2695.jpg
11 יעקב ואן-הודיס: סוף העולם
12 לורנס פרלינגטי: תולדות האקספרסיוניזם הגרמני
14 פתח דבר: בשורת האקספרסיוניזם הגרמני
מבשרים, 1902-1911
1876-1934 ,(Theodor Däubler) תיאודור דוֹיבּלֶר
21 גן העדן הירוק (Grünes Elysium)
22 בודד (Einsam)
23 חורף (Winter)
24 נוף (Landschaft)
25 האפוקליפסה (Die Apokalypse)
27 עץ האשור (Anzeigen)
1883-1914 ,(Ernst Stadler) ארנסט שטאדלֶר
29 צורה היא תאוותנות (Form ist Wollust)
30 ערעור (Anrede)
31 אִמרה (Der Spruch)
32 אביב מוקדם (Vorfrühling)
33 נהר בערב (Flus im Abend)
34 קיץ (Sommer)
1890-1945 ,(Franz Werfel) פרנץ וֶרְפֶל
36 האיש השמן בראי (Der dicke Mann im Spiegel)
37 כולנו זרים על פני האדמה הזאת (Fremde sind wir auf der Erde Alle)
38 המשורר (Der Dichter)
39 המשוררת (Die Dichterin)
40 חרטה (Reue)
1887-1942 ,(Jakob van-Hoddis) יעקב וַאן-הוֹדיס
42 אלת השחר (Aurora)
42 הספורטאי (Der Sportler)
43 בקרים (Morgens)
44 קברט (Cabaret)
45 ריקוד (Tanz)
46 העיר (Die Stadt)
1883-1940 ,(René Schickele) רֶנֶה שִׁיקְלֶה
48 שקיעת שמש (Sonnenuntergang)
49 חג השבועות (Pfingsten)
50 בכניסה לנמל בומביי (Bel der Einfahrt in den Hafen von Bombay)
51 ירח עולה (Mondaufgang)
52 שיחות שבח (Lob Anrufe)
53 כיכר פוטסדאם (Potsdamerplatz)
מוקדמים, 1914-1911
1890-1939 ,(Ernst Blass) ארנסט בלאס
58 בתוך הבית (Gen Haus)
59 תחנת רכבת (Bahnhof)
60 שקיעת שמש (Sonnenuntergang)
61 נסיעה במכונית (Autofahrt)
62 יום ראשון אחר הצהריים (Sonntagnachmitag)
1889-1914 ,(Alfred Lichtenstein) אלפרד ליכטנשטיין
64 ערפל (Nebel)
65 דמדומים (Die Dämmerung)
66 פרידה (Abschied)
67 גנרל מזמר (Ein Generalleutnant singt)
68 קונצרט (Konzert)
68 נקודה (Punkt)
1887-1912 ,(Georg Heym) גיאורג הַיים
70 המשוגעים (Die Irren)
71 לכל הנופים יש... (...Alle Landschaften haben)
72 חורף הדמדומים (Winter Dämmerung)
73 אלוהי העיר (Der Gott der Stadt)
74 בלב החורף (Mitte das Winters)
75 ריסייך הארוכים (Deine Wimpern, die langen)
1884-1941 ,(Oskar Loerke) אוסקר לֶרקֶה
78 מוסיקת לילה (Nachtmusik)
79 ערב כחול בברלין (Blauer Abend In Berlin)
80 פרידה (Abschid)
81 קבר המשורר (Grab des Dichters)
1886-1956 ,(Gottfried Benn) גוטפריד בן
83 אקספרסיוניסט (Exspressionist)
84 פרח אַסְתֵּר (Kleine Aster)
85 נעורים יפים (Schöne Jugend)
86 קזינו (Casino)
88 הֶבֶּל הצעיר (Der Junge Hebbel)
89 גבר (Mann)
1881-1968 ,(Wilhelm Klemm) וילהלם קְלֶם
91 מבוא (Einleitung)
92 הגשמה (Erfulung)
93 אחידוּת (Einheit)
94 געגוע (Sehnsucht)
95 השפה (Die Sprache)
ברלינאים, 1913-1919
1885-1921 ,(Paul Boldt) פאול בּוֹלדְט
100 סוסים צעירים! סוסים צעירים ! (!Junge Pferde! Junge Pferde)
101 ברלין (Berlin)
102 על מרפסת קפה יוֹסְטִי (Auf Der Terrasse Des ‎Café Josty)
103 ערב ברלינאי (Berliner Abend)
104 בעולם (ln der Welt)
1886-1941 ,(Max Herrmann-Neisse) מַקס הֶרמן-נַייסֶה
106 טִירְגַרְטֶן סתווי (Herbstlicher Tiergarten)
107 הגבר הקטן (Der Kleine Mann)
108 השיר על הידידוּת (Das Lied von der Freundschaft)
109 ויתור (Resignation)
110 אמן הקסמים (Der Zauberkünstler)
111 עיר ללא ילדים (Kinder)
1888-1945 ,(Alfred Wolfenstein) אלפרד ווֹלפנשטיין
113 שנות הכפירה (Die Gottlosen Jahre)
114 עירונים (Städter)
115 הלב (Das Herz)
116 מקהלה (Choral)
117 בגן החיות (Am Tiergarten)
1890-1928 ,(Klabund) קלאבּוּנד
119 מוקדם בבוקר בִּפְרִידְרִיכְשְׁטְרָאסֶה (Früher Morgen in der Friedrichstrasse)
120 נוף חורפי (Winterlandschaft)
121 נוף אירוני (Ironische Landschaft)
122 אחרון פרחי הדגניות (Der bunte Vogel)
123 אחי (Mein Bruder)
1876-1954 ,(Ferdinand Hardekopf) פרדיננד הרדקוֹפּף
125 מאוחר (Spät)
126 שביר (Zerbrechlich)
127 עץ (Baum)
128 סונטת בית הקפה (Das ‎Café-Sonett)
1891-1985 ,(Kurt Heynicke) קוּרט הַייניקֵה
130 גת שמנים (Gethsemane)
130 סטרינדברג (Strindberg)
131 תהילים (Psalem)
132 אוגוסט שְׁטְרַאם (August Stramm)
133 באמצע הלילה (Mittenacht)
מהפכנים, 1920-1914
1891-1950 ,(Ivan Goll) איבַן גוֹל
138 נסיעה אל האומללות (Reise ins Elend)
139 נעמי (Noemi), שלושה קטעים
142 איוב (Hiob's), שלושה קטעים
144 מזמור (Gesänge)
145 אגם המלח (Salzsee)
1881-1946 ,(Paul Zech) פאול צֶאךְ
147 היער (Der Wald)
148 הבתים פקחו עיניים (Die Hauser haben Augen aufgetan)
149 רחוב המפעל היומיומי (Fabrikstrasse Tags)
150 בית הקפה (‎Café)
151 אגדת ירח (Mondlegende)
1891-1958 ,(Johannes R. Becher) יוהאנס ר. בֶּכֶר
153 האידיוט (Der Idiot)
154 המשורר נמנע (Der Dichter meidet strahlende Akkorde)
155 התחביר החדש (Der neue Syntax)
156 על בני העשרים (An die Zwanzigjährigen)
157 הבַּרבָּרים (Die Barbaren)
1893-1939 ,(Ernst Toller) אֶרנסט טוֹלֶר
159 הקיום (Den Lebenden)
160 על המשוררים (An der Dichter)
161 שְׁמִירַתּוֹתָח (Geschutzwache)
162 חומות היְרוּיִים (Mauer der Erschossenen)
163 אמא (Mütter)
165 טיולי האסירים (Spaziergang der Straplinger)
1886-1950 ,(Albert Ehrenstein) אלברט אֶהרֶנשטַיין
167 נעזב (Verlassen)
168 תקווה (Hofnung)
169 ייסורים (Leid)
170 כד משליג עלי הזמן המת (So schneit auf mich die tote Zeit)
171 סוף (Ende)
1898-1956 ,(Bertolt Brecht) בֶּרטוֹלט בּרֶכט
173 עץ הצפצפה מכיכר קַרְל (Die Pappel von Karlsplatz)
174 הפרידה (Der Abschied)
175 שלח לי עלה (Schicke mir ein Blatt)
176 על בּ.בּ. האומלל (.Vom armen B.B)
178 מזמור תודה (Grosse Dankchoral)
1889-1953 ,(Rudolf Leonhard) רודולף ליאונהארד
180 לִיבְּקְנֶכְט המת (Der tote Liebknecht)
181 עיר הבירה של הרפובליקה (Die Hauptstadt der Republik)
182 חומר נפץ (Sprengstoff)
183 בן התערובת (Der Mischling)
184 הגולגולת המונגולית (Der mongolische Totenkopf)
185 סונטה לנידון (Ein Sonette)
מיוחדים, 1966-1911
1874-1915 ,(August Stramm) אוגוסט שטראם
190 פלא (Wunder)
191 מרה שחורה (Schwermut)
192 בלתי נאמן (Untreu)
193 טיול ערב (Abendgang)
194 דמדומים (Dämmerung)
1887-1914 ,(Georg Trakl) גיאורג טראקל
196 על האחות (An die Schwester)
197 ערב חורפי (Ein Winterabend)
198 שרבי (Föhn)
199 רוגע ודממה (Ruh und Schweighen)
200 קַסְפַּר הַאוּזֶר (Kaspar Hauser Lied)
201 באביב (Im Frühling)
202 נוף (Landschaft)
1887-1966 ,(Hans Arp) הנס אַרפּ
204 מחוג השניות (Sekundenzeiger)
205 עבודת אפס (Opus Null)
207 קַסְפַּר מת (Kaspar ist tot)
208 מתוך "שְׂכַלְתָּן עַל סְכַלְתָּן" ("Aus "Weisst du schwärzt du)
210 הפנים הפרטיות שלי (Mein eigenes Gesicht)
1887-1948 ,(Kurt Schwitters) קורט שוויטרס
212 עולם מלא טירוף (Welt voll Irrsin)
213 בנאליוּת סינית (Banalitäten aus dem Chinesischen)
214 בָּזֶל (Basel)
215 רכבת (Eisenbahn)
216 כָּפוּלְנָפוּל (Doppelmoppel)
217 אילם (Schtum)
1886-1927 ,(Hugo Ball) הוגו בּאל
219 מתוך "שבע סונטות סכיזופרניות": מס' 4 (Schisophrene Sonette)
220 מס' 5: ריקוד-מוות (Totentanz)
221 מס' 7: נגינת ביניים (Intermezzo)
222 קברט (Cabaret)
223 לא אהבתי (Ich liebte Nicht)
1869-1945 ,(Else Lasker-Schüler) אֶלזֶה לַסקֶר-שילר
225 דוקטור בֶּן (Doktor Benn)
226 עַמי (Mein Volk)
226 הקדוש פטר הִילֶה (St. Peter Hille)
227 אמא (Mütter)
228 חרש לומר (Leise sagen)
229 תיאודור דוֹיבְּלֶר (Theodor Däubler)
230 סוף העולם (Weltende)
231 אחרית דבר - על האקספרסיוניזם וסביבו
239 נספח - פירוט בעלי הזכויות בשירים