כנסית כלבים
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
השער
כנסית כלבים
שירים
תרגם מפינית והוסיף מבוא והערות
כרמל • ירושלים
Sirkka Turkka
Koirien kirkkoa
Käännös ja johdanto Rami Saari
זכויות המהדורה העברית שמורות למתרגם ולהוצאת כרמל
תשע"ו / 2016
התוכן
דת הטבע, זיק הלב | ||
מבוא מאת רמי סערי | 5 | |
חדר בחלל (1973) | 15 | |
1 [אני מביטה מבעד לחלון] | 17 | |
2 [בבֹּקר מִהֵר העורב] | 18 | |
3 סצנת סיום למערכה הראשונה | 19 | |
4 [מה כבר יש לגבר שמן צעיר לעשות] | 20 | |
5 נִתּוּחַ | 21 | |
6 אחִינו | 22 | |
7 שתין בודד | 23 | |
8 אנגלוּס | 24 | |
9 [מענין מה קרה לנער שגר עם אביו] | 25 | |
10 אזרח העולם - בעדינות | 26 | |
11 שלֹש אחיות | 27 | |
12 נוקטורנו ילטאי | 28 | |
13 [השלהבת אוכלת את לב הנר] | 29 | |
14 [הגזרים כבר] | 30 | |
15 [על החוף שממול שורפים עלים] | 31 | |
16 [מבעד לעצים אור הירח של אוגוסט] | 32 | |
17 [גרגרי החֻזרר הנובלים] | 33 | |
18 [על גליון ניר ריק] | 34 | |
19 [נראה לה, כך היא אומרת] | 35 | |
זאת אני (1976) | 37 | |
20 [3בוף אני נופלת בפח הישן] | 39 | |
21 [אני עומדת על המזח] | 40 | |
22 [אני יושבת על כסא הקש המרֻבע] | 41 | |
23 [יורד שלג] | 42 | |
24 [אַרְסְקָה] | 43 | |
25 גחמני | 44 | |
26 סָלוֹמֶה | 45 | |
27 [הרס"ר גֵוָארָה] | 46 | |
הלילה נפתח כמו דגן (1978) | 49 | |
28 חבר יקר | 51 | |
29 אימפרומפטו לסבא אשר לא היה | 56 | |
30 [העתון מגיע אלי] | 62 | |
31 [אין בי באמת שום דבר ששוה לספר עליו] | 72 | |
32 [המעשה הטוב של היום הזה] | 77 | |
האיש שאהב אח אשתו יותר מדי (1979) | 79 | |
33 [הדכאון והטפטים הלחים] | 81 | |
34 [שיקספיר כתב מלֹא התרוָד סונטות] | 82 | |
35 [הוא ראה מבעד לעלה הרטֹב] | 83 | |
36 [איכסה פיכסה והשממית מתהלכות בשוּק] | 85 | |
37 [המְלַוֶּה שמח וחסֹן כמו שמש הבֹּקר] | 86 | |
38 [איני במסע רצח עכשָׁו] | 87 | |
39 [אתה טרם היית קים בכלל] | 88 | |
השליט היפה (1981) | 89 | |
40 [מעיל חֹרף, רזת צואר שכמוך] | 91 | |
41 [במוזיאון נמצא חדר הפלאים] | 92 | |
42 [הנעלַים לא הצרו את צעדַי] | 93 | |
43 [השליט עומד בגפו] | 94 | |
44 [מכיון שאין להִמנע מכך] | 95 | |
45 [שיר הפֶּסֶל הֲמֻלָּה בראש האבן] | 96 | |
46 [הפסלים קמים מהערפל] | 97 | |
47 [אמת לאמִתה] | 98 | |
48 [המזרח חולה] | 99 | |
49 [הקיסר כבר ישן] | 100 | |
50 [בצלחותֶיך מטביעים] | 101 | |
51 [לא, לא תקבלי] | 102 | |
אף על פי שקיץ (1983) | 105 | |
52 [המלך המוזר שכב בי לנוח] | 107 | |
53 [מחרֹזת הימים הזהֻבה נתקה] | 108 | |
54 [From Russia with love] | 109 | |
55 [כאשר המחשבות הן מצעים] | 110 | |
56 [אני משליכה מהחוף אבן] | 112 | |
57 [לֶיְדִי גרינסליוְז] | 113 | |
58 [שום דבר לא יַצא מזה] | 116 | |
שובי, שובי, שבא הקטנה (1986) | 119 | |
59 [ובשמים הענן הכהה כמו נער צנום] | 121 | |
60 [כמו עיר מתה, לטאת הרעם] | 122 | |
61 [האנקורים רוחשים על קירות הקלקר של הגג] | 123 | |
62 [יום התרנגול התחיל גרוע] | 124 | |
63 [הסוסים אוכלים את שִׁבֳּלֵי הערב] | 125 | |
קול הכוח (1989) | 127 | |
64 [עור-אֻכף חם מדיף ריח של קטֹרת כנסיה] | 129 | |
65 [העינים הצטלבו, התעקמו, התפזלו] | 130 | |
66 [אין תחושה של חֻלשה כל עוד] | 131 | |
67 [כל הקשת של ליל הבדֹלח] | 132 | |
אח לנפש (1993) | 133 | |
68 [מתחת לחלון להב הענף] | 135 | |
69 [קבלתי הכרעה מכרעת] | 138 | |
70 [עמֹק ביער ישן איל קורא גדול] | 139 | |
71 [מצער להיות משכילה כל כך] | 140 | |
72 [החיים קלילים ובני חלוף] | 141 | |
73 [מכסה הבאר נפל לפטריק הקדוש] | 142 | |
74 [הבתים הישנים ששקעו בגנים] | 143 | |
בית השמש העולה (1997) | 145 | |
75 [אם כי סוסי אכילס היו] | 147 | |
76 [צלב בריא, תקוה יחידה] | 148 | |
באתי דרך יער כהה (1999) | 149 | |
77 [מאיפשהו בא ריח דרך אוגוסט] | 151 | |
78 [הפרח של אנדלוסיה] | 152 | |
79 [רציתי להיות אמרקורד] | 153 | |
80 [סליחה על לבושי] | 154 | |
81 [לאן תשא אותי אהבתך] | 155 | |
82 [הערבה נפתחה כמו ירח] | 156 | |
83 [הסוס מפהק, עיניו מצטמצמות] | 157 | |
84 [מה זה שחור ומשתלשל מהתקרה] | 158 | |
85 [חיל האויר בעבר וכיום] | 159 | |
86 [האגדה השניה נחה, מחיכת] | 160 | |
כה קשה הכתה הרוח (2004) | 161 | |
87 [החזירה הסתכלה בחטמה] | 163 | |
88 [מבצר פטרופבלובסקיה באי הארנבים] | 164 | |
89 [כבר מננדרוס אמר] | 165 | |
90 [כחֹל עין, זמן רב צִפיתי] | 166 | |
91 [להקת חֵסוּס אַרְמָנִי מנגנת למעלה בעננים] | 167 | |
92 [לבד ובסבל נורא] | 168 | |
93 [איקונין, הדק את חגורת הבטיחות] | 169 | |
94 [סלמה, כלבה קטנה, הקשיבי עדַין] | 170 | |
95 [כאשר נתקתָ את כבל הברזל] | 171 | |
96 [הכלב הזקן, העצים הזקנים] | 172 | |
97 [אני הרי מלחינה איך שמתחשק לי] | 173 | |
98 [You always smiled my friend] | 174 | |
99 [בטנגו הארגנטינאי הטרקטור בוכה לעצמו] | 175 | |
100 [יוחנן שבאיקונין, מלאך המִדבר] | 176 | |
הערות המתרגם | 177 |