ז'אן ארתור רמבו / מסה
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
השער
מלכה לוקר
ז'אן ארתור רמבו / מסה
הספר תורגם מיידיש; דברי השירה והפרוזה משל רמבו המובאים בספר תורגמו מן המקור הצרפתי בידי אליהו מייטוס
מוסד ביאליק / ירושלים
תשל"ג / 1973
התוכן
(בהיעדר תוכן עניינים, שמות השירים הוקלדו ישירות מהספר)
- תאמים / Correspondances / מאת בודלר / עמוד 11
- ראשו של פאון / עמוד 20
- הנדהמים / עמוד 22
- סונטה לחללי ולמי / עמוד 24
- האביונים בכנסייה / עמוד 27
- האורגיה הפריזאית או פריז שוב מתאכלסת / עמוד 29
- אופליה / עמוד 40
- שמש ובשר / עמוד 46
- האֳניה השִׁכּורה / עמוד 52
- הפולות כינים / עמוד 59
- העורבים / עמוד 60
- אל 'הקַבַּרֶה הירֹק' / עמוד 63
- מישל וכריסטינה / עמוד 66
- אחרי המבול / עמוד 69
- סצינות / עמוד 71
- ברברי / עמוד 73
- הגניוס / עמוד 74
- מסתורי / עמוד 77
- עקבות-אופנים / עמוד 77
- פרחים / עמוד 78
- עתיק / עמוד 79
- הורטנזה / עמוד 80
- אל אחת תבונה / עמוד 81
- מועקה / עמוד 81
- בֹקר של שִׁכְּרוּת / עמוד 83
- שחר / עמוד 84
- פסוקים / עמוד 85
- נוקטורן וולגארי / עמוד 87
- לילות-שימורים / עמוד 88
- ילדות / עמוד 90
- ערים / עמוד 94
- קסם / עמוד 96
- Being Beauteous / עמוד 96
- ערים 2 / עמוד 97
- נֻסח-מטרופולין / עמוד 99
- כף / עמוד 100
- ערב היסטורי / עמוד 101
- תהלוכה / עמוד 103
- מעשיה / עמוד 104
- מלכות / עמוד 105
- פועלים / עמוד 106
- הגשרים / עמוד 107
- עיר / עמוד 107
- הפלגה / עמוד 108
- נעורים / עמוד 109
- יום ראשון
- סונט
- עשרים שנה
- מלחמה
- חיים / עמוד 111
- דמוקרטיה / עמוד 112
- נוָדים / עמוד 113
- Bottom / עמוד 113
- רחשי-יקר / עמוד 114
- מירה כללית / עמוד 116
- עונה בגיהינום / עמוד 127
- [מצפרים, מעדרים, מבנות-הכפר]
- שיר מן הרם שבמגדלים
- רעב